AA 338  Dr Norman Barnett Tindale  Guide to Records
Table of Contents
Previous Next
Series AA338/08
Compiled vocabularies and grammatical sketches
Date Range1921 - 1987
Quantity22 items: folders and boxes
ProvenanceDr Norman Barnett Tindale
Description

The linguistic materials contained in this series were produced between the 1920s and 1980s. They reflect a range of activities conducted by Tindale, including: the collection of vocabularies in the field; the translation of manuscript vocabularies collected by other people; the adaption of vocabularies drawn from published historical sources; and the writing of sketch grammars. The materials relate to many and diverse regions within Australia, particularly Central and South Australia, but including also Queensland and Western Australia.

The various wordlists, paper slips, and notebooks contain information also found in Tindale's expedition journals (series AA 338/1) and index cards relating to language research (series AA 338/7).

ArrangedNo original order (order imposed by archives)

Inventory Listing

AA 338/8/1

'Aranda vocabulary translated by N.B. Tindale and also some Kukatja (Loritja)'

 

This item consists of 5 volumes of paper slips (approx. 1200 in number).These slips relate to Tindale's English translation of an Aranda/Luritja/German vocabulary provided to him by Rev. Hermann Adolf Heinrich at Hermannsburg (NT) in 1929. Heinrich had been, for many years, a school teacher at the mission. According to Tindale the vocabulary contained 2600 Arunta and 1400 Luritja words (see journal AA 338/1/2, 'Diary of Researches 1922-1930', p.338). Tindale received some assistance with the German-English translation from HK Fry (see journal AA 338/1/2, 'Diary of Researches 1922-1930', p.345). A typical slip carries an English headword in the top left-hand corner, a German equivalent in the top right-hand corner, an Aranda gloss between these two, and occasionally a Kukatja word written vertically along the right hand edge of the slip. Also, the slips occassionally contain Tindale's working notes.

The slips are arranged rather loosely in alphabetical order according to the English gloss. Note, however, that less than one third of the original 4000 entries appear in this vocabulary.
See also the Aranda vocabulary index cards in metal drawers AA 338/7/2/1-2; Ernest Eugene Kramer's 'Vocabulary. Aranda = English. German = Loritja. Hermannsburg 9 Sept [19]25' in AA 669/2 'Notebooks, primarily relating to the study of the Aranda [Arrernte] language'. Both Heinrich and Kramer appear to draw upon the same source material; their vocabularies appear to bear the stamp of the earlier missionary, Carl Friedrich Strehlow (see AA 315).

Tindale Tribes: Aranda; Kukatja (NT).

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/1
Date Range 1929
Quantity 30 cm, 5 A4 Albox folders
Inventory Identifier AA 338/8/1
Series AA338/08

AA 338/8/2

Pitjandjara Vocabulary, 1933

  Supplementary to: 'Journal of an Anthropological Expedition to the Mann and Musgrave Ranges, North West of South Australia, May - July 1933, and a personal record of the Anthropological expedition to Ernabella, Aug. 1933' (AA 338/1/9).
 

The material contained in this item was recorded primarily during the University of Adelaide's Board for Anthropological Research's (BAR) Mann and Musgrave Ranges expedition, May - August, 1933.There are three sections:

  • Pitjandjara vocabulary
    90 sheets containing: orthographic chart of the phonetic system adopted by the BAR for research into Australian languages (2pp. ), notes on Aboriginal sign language (2pp. ), a general vocabulary (74 sheets including alphabet dividers), Pitjandjara social framework (2pp. ), Jangkundjara social framework (1p.), songs and interlinear texts (8pp. );
  • Blank pages; and
  • Rough notes
    54 sheets of rough notes relating to songs recorded in August 1933 (some of which have interlinear translations), accompanying ethnological notes, and notes on songs and ceremonies relating to the Mann Ranges, June 1933.

The vocabulary section forms the core of Tindale's Pitjandjara language work. During the 1930s, Tindale expanded the scope of the vocabulary by adding further Pitjandjara words as well as words from neighbouring languages.Thus, the following manuscripts were produced:

  • 'Vocabulary of West-Cental Australian Languages: Pitjandjara, Pintubi, Ngalia, Kukatja by Norman B. Tindale, Adelaide, 1931-35' (see AA 338/8/3);
  • 'Vocabulary of Pitjandjara, language of the natives of the Great Western Desert (Pitjandjara, Pintubi, Ngalia, Kukatja and ŋa:dadjara) by Norman B. Tindale, BSc, Adelaide, 1931-37' (see AA 338/8/4); and
  • 'Vocabulary of Pitjandjara, The Language of the Natives of the Great Western Desert (with some words of the Pintubi, Ngalia, Nakako, Kukatja, &3331;a:dadjara, Wirangu, Naŋatadjara, Aranda, Jan[k]undjadjara & Wordako languages) by Norman B. Tindale, BSc, Adelaide, 1931-37' (see AA 338/8/5).

At the start of the 1933 vocabulary, Tindale notes that: 'this vocabulary remains an original source but the typed copy made 1935 has been added to and ammended [sic] & now supersedes it as a working copy. NBT. Dec 30, 1935'. Further amendments on the first page of the vocabulary include the following: '[H. K.] Fry has made a copy, Aug.1933' and 'added to at Ooldea [SA] Nov. 1934'. A note after the final entry reads: '824+ words' (but the total number of words is higher than this figure). The text of the vocabulary also includes a small number of illustrations.

See also Tindale's Pitjandjara index card files, AA 338/7/2/3 - 338/7/2/6.

Tindale Tribes: Pitjandjara; Jangkundjara.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/2
Date Range 1933
Quantity 2.5 cm, 1 bound notebook, 16.7 x 21.5 cm, handwritten
Inventory Identifier AA 338/8/2
Series AA338/08

AA 338/8/3

Vocabulary of West-Central Australian Languages, 1931-35

  Full title: 'Vocabulary of West-Central Australian Languages: Pitjandjara, Pintubi, Ngalia, Kukatja by Norman B. Tindale, Adelaide, 1931-35'.
 

This item contains two typescript copies of a general vocabulary (117 pp. per copy).The first copy has a handwritten cover note: 'incomplete & uncorrected. Check & add ŋa:dadjara words'.

The majority of words in this vocabulary were recorded by Tindale during the University of Adelaide’s Board for Anthropological Research’s (BAR) expeditions in the early 1930s. These include expeditions to: Mt Liebig (NT, 1932) and the Mann and Musgrave Ranges (SA, 1933). Data was also gathered during a visit made by Tindale to Ooldea (SA) in 1934, which was not part of an official BAR anthropological 'expedition'. The handwritten cover note by Tindale relates to words collected during the BAR's Warburton Ranges expedition (WA, 1935). The vocabulary also contains words from R Helms's Everard Range and Blyth Range vocabularies (SA, in 'Anthropology', Transactions of the Royal Society of South Australiavol.16, 1896, pp. 237-332), as well as words from Anthony Gladstone Bolam (see AA 640), stationmaster at the Ooldea railway siding in the 1920s (source not located).

A version of this vocabulary was apparently typed and taken to the Warburton Ranges in 1935 (see AA 338/8/4). Note that, with the addition of the Warburton Range entries and some additional literature source material, this vocabulary contributed significantly to Tindale's 'Vocabulary of Pitjandjara' 1931-37 (see AA 338/8/5).

The entries are arranged alphabetically according to an Aboriginal word, and also include an English gloss and an abbreviated language label: either P., Pin., Nga. Kuk. (Pitjandjara, Pintubi, Ngalia, Kukatja). There are, however, entries marked 'Jan' [Jangkundjara, one entry] and 'Ngad' [ŋa:dadjara, one entry]: these languages do not appear in the title of the vocabulary. There is a degree of ambiguity surrounding Tindale's listing of dialect entries, which are usually indicated by a cardinal direction terms, such as 'W.dial.' or 'E.dial'. Note that the western dialect entries often appear to relate to Pitjandjara, while the eastern dialect entries often appear to relate to Jangkundjara.

Finally, the approximate distribution of the 1672 or so words to language is:

  • Pitjandjara - 1275;
  • Pintubi - 210;
  • Kukatja- 153;
  • Ngalia - 32;
  • Jangkundjara - 1; and
  • ŋa:dadjara -1.

See also Tindale's Pitjandjara index card files, AA 338/7/2/3 - 338/7/2/6.

Tindale Tribes: Pitjandjara; Pintubi; Kukatja (NT); Ngalia; Jangkundjara; Ngadadjara.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/3
Date Range 1931 - 1935
Quantity 6 cm, 1 foolscap folder
Inventory Identifier AA 338/8/3
Series AA338/08

AA 338/8/4

Vocabulary of Pitjandjara, 1931-35

  Full title: 'Vocabulary of Pitjandjara, language of the natives of the Great Western Desert (Pitjandjara, Pintubi, Ngalia, Kukatja and ŋa:dadjara) by Norman B. Tindale, BSc, Adelaide, 1931-37'.
 

This vocabulary was originally entitled: 'Vocabulary of West-Central Australian Languages: Pitjandjara, Pintubi, Ngalia, Kukatja by Norman B. Tindale, Adelaide, 1931-35'. It is a later version of AA 338/8/3.
The vast majority of the annotations found in this document relate to the recording of ŋadadjara entries (approx. 600) during the University of Adelaide's Board for Anthropological Research's Warburton Range expedition in 1935. Other additonal entries include:

  • Pitjandjara - 36;
  • Jangkundjara - 5;
  • Julbaritja - 5;
  • Naŋatadjara - 3;
  • Kukatja - 2;
  • Wordako - 2;
  • Eucla tribe - 2;
  • Border SA-WA - 2;
  • Wiraŋu - 1;
  • Cue, WA - 1; and
  • Hamelin Pool, WA - 1.

A note at the bottom of the title page reads: '2830 entries on Dec 30, 1935', while a note on the upper right hand section of the title page reads: 'this contains additions some of which have not yet been carried over into record cards or into typescript copy, where additional words are to be found. Collate both copies for full detail. NBT.' It would appear that these figures relate to the Vocabulary of Pitjandjara, 1931-37 (AA 338/8/5), which includes Wirangu entries drawn from D. Bates's 'Aborigines of the West Coast of South Australia. Vocabularies and Ethnological Notes'Transactions of the Royal Society of South Australia,vol.42, 1918, pp. 152-167.

A note before the start of the vocabulary, dated May 1937, reads: 'this vocabulary is based principally on field notes to which have been added in parentheses other sources including the word lists published by Helms'. Tindale is referring to R. Helms's Everard and Blyth Range vocabularies (SA, in 'Anthropology', Transactions of the Royal Society of South Australiavol.16, 1896, pp. 237-332). Tindale also comments on the orthographic standards employed, and an orthographic guide is attached to the inside front cover of folder. This is a handwritten copy (possibly in Prof. John Aloysius Fitzherbert's hand) of the University of Adelaide's phonetic system, developed in the early 1930s for use in research on Australian languages.

See also Tindale's Pitjandjara index card files, AA 338/7/2/3 - 338/7/2/6.

Tindale Tribes: Pitjandjara; Pintubi; Ngalia; Kukatja (NT); Jangkundjara; Nangatadjara; Ngadadjara; Wirangu; Tjalkadjara; Pini.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/4
Date Range 1931 - 1937
Quantity 2 cm, 1 ring folder, 153 paper sheets (12.5 x 20.2 cm), typescript with handwritten annotations
Inventory Identifier AA 338/8/4
Series AA338/08

AA 338/8/5

Vocabulary of Pitjandjara, 1931-37

  Full title: 'Vocabulary of Pitjandjara, The Language of the Natives of the Great Western Desert (with some words of the Pintubi, Ngalia, Nakako, Kukatja, ŋa:dadjara, Wirangu, Naŋatadjara, Aranda, Jan[k]undjadjara & Wordako languages).'
 

This is an updated version of Tindale's 1931-35 Pitjandjara vocabulary. The majority of words were recorded by Tindale during the University of Adelaide's Board for Anthropological Research's expeditions to Cockatoo Creek (NT, 1931), Mt Liebig (NT, 1932), the Mann and Musgrave Ranges (SA, 1933), the Warburton Ranges (WA, 1935), as well as during a trip made by Tindale to Ooldea (SA) in 1934. Tindale supplemented these recordings with words drawn from published literature sources, including R. Helms's 'Anthropology', Transactions of the Royal Society of South Australia, Vol.16, 1896, pp. 237-332, and Daisy Bates's 'Aborigines of the West Coast of South Australia. Vocabularies and Ethnological Notes',Transactions of the Royal Society of South AustraliaVol.42, 1918, pp. 152-167. It would appear that Tindale also drew upon unpublished material from Anthony Gladstone Bolam (see AA 640), a former stationmaster at the Ooldea railway siding in the 1920s. Further details are provided by a number of annotations on the title page in Tindale’s hand, including: 'this contains original notes and additions by N.B. Tindale'; 'a copy registered in Public Library as a book before other copies given to J.R.B. Love etc in 1937'; 'with additions 1938, 1939, 1951, 1956, 1957 (including unpublished data from J.R.B. Love), 1963, 1966'. Tindale added approximately 570 words after 1937; they are listed mostly as Pitjandjara.

A note located in the Pitjandjara index cards (AA 338/7/2/3) reveals that six copies of this vocabulary were produced: 'in May 1937 5 [sic] typed copies were made of which 2 are lodged at University of Adelaide. One to NBT. One to S.A. Museum. One to J.R.B. Love, passed by him to [R. M.] Trudinger. One registered in specials [?] Public Library of S.A.' (Love and Trudinger were both missionaries at Ernabella in the Musgrave Ranges.)
Finally, this notebook includes a typescript booklet (15.1 x 20.4 cm, 18pp. ), glued in before the title page, entitled: 'Southern Pitjandjara: Phrases and sentences from Ooldea gathered by N.B. Tindale.1934'. There are 85 sentences with English translations (see also AA 338/8/6).

See also Tindale's Pitjandjara index card files, AA 338/7/2/3 - 338/7/2/6.

Tindale Tribes: Pitjandjara; Pintubi; Ngalia; Nakako; Kukatja (NT); Ngadadjara; Wirangu; Nangatadjara; Aranda; Jangkundjara; Pini; Tjalkadjara.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/5
Date Range 1931 - c. 1966
Quantity 1.5 cm, 1 bound notebook, 138pp., typescript
Inventory Identifier AA 338/8/5
Series AA338/08

AA 338/8/6

Pitjandjara Notes

  Supplementary to Journal: 'Visits to Ooldea, S.Aust. to study the Aborigines by Norman B. Tindale in 1934 and 1951. Adelaide. S. Australia' (AA 338/1/13).
 

This folder contains a version of Tindale's 'Southern Pitjandjara: Phrases and sentences from Ooldea gathered by N.B. Tindale.1934'. These notes, typescript with occasional handwritten annotations, include 85 short sentences with English translations. Note that Tindale appears to have used Jangkundjara (Yankunytjatjara) speakers when compiling these sentences. A version of these notes is attached to Tindale's Vocabulary of Pitjandjara, 1931-37 (AA 338/8/5).

Tindale Tribes: Pitjandjara.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/6
Date Range 1934
Quantity 2.2 cm, 1 ring folder (17.5x22 cm), 65 pp. (47 of which are blank)
Inventory Identifier AA 338/8/6
Series AA338/08

AA 338/8/7

Pitjantjatjara Grammar and Vocabulary

  Full title: 'Pitjantjatjara Grammar and Vocabulary (for working purposes only). Based on several sources, principally J.R.B Love 1939-1940, Trudinger, 1941-1957, Tindale 1933-1939'.
 

This item contains an introductory note indicating that it is 'based on texts by Trudinger, Love, Tindale, as compiled by Trudinger'. R. Trudinger and J. R. B. Love both recorded vocabularies and produced grammatical sketches during the early years of the Ernabella mission (in the Musgrave Ranges, SA). The volume consists of three sections:

  • 28pp. grammatical notes;
  • 103pp. Pitjantjatjara - English vocabulary (approx. 2000 Pitjantjatjara words); and
  • 77pp. English - Pitjantjatjara vocabulary.

The provenance of this item is not entirely clear, although it may be the document referred to by Harold More Cooper (a museum employee) in a letter to Tindale, 21.2.1959, while Tindale was lecturing in America. Cooper writes: 'Mr J. E. Johnson wishes to be remembered; he brought in a copy of Rev. Trudinger's vocabulary of the Pitjandjara Tribe with an invitation for us to copy it but I find by examining our Pitjandjara card index that it includes Trudinger's words. I will check Mr Johnson's to see if it contains any additional words but as it is a copy of that given by Trudinger to W.B. MacDougall I do not think it will provide anything new'. James Eric Johnson, a geologist for the Mines Department and amateur archaeologist, worked in the north-west of South Australia in the 1950s (see AA 159). MacDougall was a former Superintendent of the Ernabella mission and Patrol Officer. Sections of this volume are found at AA 338/8/8 - 338/8/11. See also Tindale's Pitjandjara index card files, AA 338/7/2/3 - 338/7/2/6.

Tindale Tribes: Pitjandjara.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/7
Date Range 1933 - 1957, typed in 1963
Quantity 3.5 cm, 1 bound volume, 211 pp. typescript
Inventory Identifier AA 338/8/7
Series AA338/08

AA 338/8/8

Pitjantjatjara Grammar and Vocabulary

  Full title: ‘Pitjantjatjara Grammar and Vocabulary (for working purposes only)’.
 

This is a carbon copy of part one of AA 338/8/7, 'Pitjantjatjara Grammar and Vocabulary'. Includes handwritten corrections to punctuation.

Tindale Tribes: Pitjandjara.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/8
Date Range 1933 - 1957, typed in 1963
Quantity 1 cardboard bound volume, 28pp.
Inventory Identifier AA 338/8/8
Series AA338/08

AA 338/8/9

'Vocabulary, Pitjantjatjara - English'

 

This is a carbon copy of part two of AA 338/8/7, 'Pitjantjatjara Grammar and Vocabulary' with handwritten annotations made by Tindale during 1963-5. A note on the cover reads: 'additions in black ink by N.B. Tindale 1963-1964. Yalata [SA] 1965'.
Additions include Pitjandjara, Jangkundjara, Kokata, ŋadadjara, and ŋalea words.

Tindale Tribes: Pitjandjara; Jangkundjara; Kokata; Ngadadjara; Ngalea.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/9
Date Range 1933 - 1965, typed in 1963, with annotations 1963-65
Quantity 1.2 cm, 1 cardboard bound volume, 103pp.
Inventory Identifier AA 338/8/9
Series AA338/08

AA 338/8/10

'Vocabulary. English - Pitjantjatjara'

 

This is a carbon copy of part three of AA 338/8/7, 'Pitjantjatjara Grammar and Vocabulary', with one annotion by Tindale on p.61.

Tindale Tribes: Pitjandjara.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/10
Date Range 1933 - c. 1963, typed in 1963
Quantity 1 cardboard bound volume, 77pp.
Inventory Identifier AA 338/8/10
Series AA338/08

AA 338/8/11

Pitjantjatjara Grammar and Vocabulary

 

This item consists of carbon copies of sections 1-3 of AA 338/8/7, 'Pitjantjatjara Grammar and Vocabulary'.

Tindale Tribes: Pitjandjara.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/11
Date Range 1933 - 1957, typed in 1963
Quantity 2.5 cm, 3 cardboard bound volumes, 211pp. in total
Inventory Identifier AA 338/8/11
Series AA338/08

AA 338/8/12

Alawa vocabulary

  Supplementary to Journal: 'Journey to Groote Eylandt. 1921-2', vol. 3, AA 338/1/1/3
 

This vocabulary was recorded by Tindale during his Groote Eylandt (NT) expedition (1921-1922). Along with other vocabularies collected during this expedition, it appears in published form in 'Natives of Groote Eylandt and of the West Coast of the Gulf of Carpentaria. Part III. Languages of Eastern Arnhem Land', Transactions of the Royal Society of South Australia, vol. 52, 1928, pp. 5-27. This Alawa vocabulary contains approximately 435 entries. In addition, there is a page of notes entitled 'Roper names', containing 7 billabong names on the Roper River. An annotation on the front page reads: 'from Bob and Jack Apr 1922'.

Tindale Tribes: Alawa.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/12
Date Range 1922
Quantity 2.8 cm, 1 folder, 27 pp. (13 x 20.5 cm), handwritten
Inventory Identifier AA 338/8/12
Series AA338/08

AA 338/8/13

Ngaiawang vocabulary

  Supplementary to Journals: 'Murray River Notes by Norman B. Tindale. Adelaide, South Australia' and 'Murray River.1953' (AA 38/1/31/1 and 338/1/31/2 respectively).
 

This item contains a variety of materials relating to the Ngaiawang language, recorded during the early colonial period of South Australia.These materials are ultimately derived from EB Scott (1822-1909), explorer, pastoralist, and Protector of Aborigines in the North West Bend region of the River Murray (SA).

The item has the following sections:

  • Handwritten paper vocabulary slips, approx. 250, in Tindale's hand. The first slip carries the note: 'heading: Vocabulary of Iawung language, Upper Murray River'. The slips are filed under alphabetical order according to the English gloss, and are drawn from James Hawker's EB Scott ms (see below);
  • 4pp. handwritten vocabulary entitled: 'Vocabulary of the Iawung or Ngiawung Language Supplied by E. B. Scott Esq.' This manuscript, apparently witten by James Hawker (1821-1901), contains 280 words. Hawker's original title was: 'Words in I.a.wung or Ngiawung supplied by E.B. Scott Esq.'. Alterations to this title are in Tindale's hand, as are a number of orthographic annotations in pencil on the first page;
  • 8pp. typescript entitled: 'Vocabulary of Iawung or Niawung Language', arranged according to English gloss. Many of the Naiawung entries are modified according to Tindale's orthographic preferences; and
  • Xeroxed copy of the above with a number of handwritten annotations and alterations. The wordlist is entitled: 'Vocabulary of Aiawung of Ngaiawung Language'. There are 8 pp. plus a map: 'Rough Map of Tribes on Lower Murray', drawn by Tindale from earlier sources, possibly including data from EB Scott. Some of the annotations relate to comparisons made with M Moorhouse's Vocabulary and outlines of the grammatical structure of the Murray River language, 1846), and others relate to data gathered from Robert Mason in 1964.

How and when Scott's material came into Tindale's possession is not entirely clear. It is known that Tindale received some of Scott's vocabulary material from James Hawker in 1946 (via the State Library of South Australia). Scott and Hawker spent time together in the Moorundie region in the 1840s, and Hawker wrote to Scott requesting Aboriginal words at the time he was preparing his reminiscences (Early experiences in South Australia, 1899-1901). However, it seems possible that Tindale had already received some Scott material in the late 1920s.

See also Tindale's Ngaiawang index card files AA 338/7/1/14 and 338/7/1/19.

Tindale Tribes: Ngaiawang.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/13
Date Range c. 1927 - c. 1964, original material relates to c1840s-50s
Quantity 6 cm, 1 A4 Albox folder
Inventory Identifier AA 338/8/13
Series AA338/08

AA 338/8/14

Vocabulary of the Wirrangu and Kukata languages

  Supplementary to: 'Research data on aboriginal tribes in Australia gathered by Norman B. Tindale. Chiefly from South, West and Central Australia. Period 1924 to 1936' (AA 338/1/29).
 

The 350 or so entries in this wordlist are filed alphabetically according to English gloss. Most of the Aboriginal words are marked either 'W' or 'K' or (Wirrangu or Kukata, about 50% and 25% of the words respectively), while a number are marked with a cross and usually unassigned to either 'W' or 'K'. Marginal notes provide the date of preparation, April 1929, and touch on matters of orthography and pronunciation. The first page is marked 'duplicate'; and copies of this vocabulary are found elsewhere in the Tindale collection (see AA 338/1/30).

The primary sources used by Tindale include:

  • Vocabulary provided by Charles Sullivan, Denial Bay (SA), Sept. 1927 (in journal AA 338/1/29);
  • Words provided by Robert Limb, a museum employee with a knowledge of Wirangu gained while living at Fowlers Bay between 1877-1883 (in journal AA 338/1/29); and
  • Words recorded by Tindale during a visit to Koonibba Mission in 1928 (in journal AA 338/1/5).

See Luise Hercus's A grammar of the Wirangu language from the west coast of South Australia, 1999, for a discussion of these sources. See also the paper vocabulary slips filed in AA 338/7/1/15.

Tindale Tribes: Wirangu; Kokata.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/14
Date Range 1925 - 1929, wordlist prepared in 1929
Quantity 6 cm, 1 foolscap Albox folder, 13pp. typescript with ink annotations
Inventory Identifier AA 338/8/14
Series AA338/08

AA 338/8/15

Bird Names gathered by Norman B. Tindale 1928-1929

  Full title: Bird Names gathered by Norman B. Tindale 1928-1929 with additions at Hermannsburg, Central Australia. August 1929. Adelaide and Hermannsburg 1928-1929.
 

This item contains pasted-in paper slips, arranged alphabetically according to Aboriginal word. The slips vary; they may contain Aranda, Kukatja, English or occasionally German words in pencil, ink or ball point pen. So far as the Aboriginal words are concerned, it would appear that those written horizontally are Aranda, while those written vertically are Kukatja. Most of the entries are drawn from Carl Friedrich Strehlow's Die Aranda-und Loritja-Stamme in Zentral-Australien, 1907-1920, which includes a parallel Aranda and Luritja vocabulary. (Tindale preferred to use 'Kukatja' rather than the latter term). Note that the penultimate slip, which contains Wirangu and Kukata entries, relates to data Tindale recorded from R Limb c. 1925.

An introductory note provides the following details: 'these names were gathered by Norman B. Tindale in preparation for the Board for Anthropological Research Expedition to Hermannsburg in August 1929. The identifications of the scientific names were checked by Mr J. Sutton, Honorary Assistant Ornithologist of the South Australian Museum, and acknowledgement of his help is to be given if the list is published'. With regard to orthography, Tindale notes: 'the script used was Geographic as given in 'Notes and Queries on Anthropology'. In 1930s change was made to recording in Int. Phonetic as adapted to Australian languages by a committee at the University of Adelaide. NBT.'

See also 'Aranda vocabulary translated by NB Tindale and also some Kukatja (Loritja)' (AA 338/8/1).

Tindale Tribes: Aranda; Kukatja (NT); Wirangu; Kokata.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/15
Date Range 1929
Quantity 1.1 cm, 1 notebook (18.7x23.7 cm), containing 62 handwritten paper slips
Inventory Identifier AA 338/8/15
Series AA338/08

AA 338/8/16

Iliaura Vocabulary, 1930

  Supplementary to Journal: 'Anthropological Expedition to MacDonald Downs, Central Australia. Journal and field notes by Norman B. Tindale. Aug.-Sept. 1930. Adelaide, South Australia.1930' (AA 338/1/6).
 

This item contains approximately 260 Iliaura words on paper slips. A basic entry includes an Iliaura word and an English gloss. Most of these words were recorded by Tindale during the University of Adelaide's Board for Anthropological Research's expedition to MacDonald Downs in August 1930. The paper slips contain data found in Tindale's MacDonald Downs journal (AA 338/1/6, see especially pp. 145-147; 164-171). The slips were originally stored in a brown envelope labelled: 'Iliara Tribe at Macdonald Downs. Original Vocab N.B. Tindale Aug 1930'. Note that during the MacDonald Downs expedition Tindale also recorded 20 Iliaura words on wax cylinder, but this recording does not appear to have survived.

Tindale Tribes: Iliaura.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/16
Date Range 1930
Quantity 7.5 cm, 3 volumes of paper slips (approx. 8.5x5.5 cm), handwritten in ink and pencil
Inventory Identifier AA 338/8/16
Series AA338/08

AA 338/8/17

Jarildekald Vocabularies

 

This item contains a mixture of original and revised literature materials:

  • Cardboard bound photocopied papers, 19pp., entitled: 'Vocabulary of the Jarildekald language by G. Taplin with additions and suggested corrections by Norman B. Tindale with the aid of Karlowan Ponggi of the Jarildekald tribe of Lakes Alexandrina and Albert. Copied from notes in N.B. Tindale's copy of G. Taplin (editor) The Folklore, Manners, Customs, and Languages of the South Australian Aborigines, Adelaide 1879, pages 125-141', 19 pp. Also contains introductory notes by Tindale. Note that the original annotated version of Taplin 1879 is held in Special Collections at the South Australian Museum;
  • Green bound volume, 168 pp. , entitled: 'Vocabulary of the language spoken by the Jarildekald on the southern shores of Lake Alexandrina and around Lake Albert South Australia by Norman B. Tindale based on field work and the revision of the 1879 vocabulary of George Taplin. 1987 ms'. An introduction states: 'this is a preliminary working edition of the vocabulary of the Jarildekald tribe of Lake Alexandrina reproduced from 3 x 5 cards written by this researcher as data developed from 1926 during his field work among the last full blooded Aborigines of the South East of South Australia and continuing to date.The master card file has indications of the source for each word, which have had to be omitted, in the lapping [?] for xeroxing in this copy. So far as now possible the vocabulary is that used by the people of the Jaralde or Jarildekald Tribe. Separate vocabularies are available for Tanganekald of the Coorong, & Potaruwutj for the Reedy Creek area; languages which were not noted in the early work by George Taplin. As given herein the vocabulary of Taplin (1879) has been rewritten in the International Phonetic Alphabet as used by this author (Tindale 1974). As many as possible were checked with Jarildekald persons, with Aboriginal Karlowan being regarded as the authority, where possible, during the principal research period covering the years 1926 to 1941. About one-half of the data is new or extensively revised. Norman B. Tindale. Jan.1987'. A further note touching on additions to the manuscript, orthographics and interpreting sources appears before the vocabulary. Note that this material is based on the vocabulary cards found in shoeboxes AA 338/7/1/7-11.
  • Red bound volume. A version of the green bound volume described above.
  • 1 x foolscap folder. Consists of photocopies of index cards containing a Jaraldekald vocabulary (168 pp. ) and place names (15 pp. ). The former is a general vocabulary marked '1986 ms', and extra copies of pp. 1-21 are included. This is a copy of AA 338/7/1/7-11. The latter is entited 'Yaralde (Jarildekald) tribal area'. These materials were drawn from Tindale's manuscript sources in June 1987 as a sample of his ongoing work towards creating a gazetteer of Aboriginal place names of South Australia for the Geographical Names Board of the South Australian Government (see AA 338/7/1/6). In an accompanying note Tindale states that the original was possibly stolen: 'it is suspected that the original was copied & stolen leaving the copy'.

Tindale Tribes: Jarildekald.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/17
Date Range 1926 - 1987
Quantity 17.5 cm, 1 type 2 container, with 3 bound volumes of photocopied papers, one foolscap folder.
Inventory Identifier AA 338/8/17
Series AA338/08

AA 338/8/18

Vocabulary of Narranga, SA based on the notes of J. Howard Johnson (1898-1900) with additions from Norman B. Tindale, 1935

  Supplementary to Journal: 'Notes on the Kaurna or Adelaide Tribe and the natives of Yorke Peninsula and the Middle North of South Australia by Norman B. Tindale. 1935-' (AA 338/1/35).
 

This item contains materials relating to an article published by Tindale in 1936 as 'Notes on the natives of the southern portion of Yorke Peninsula, South Australia', Transactions of the Royal Society of South Australia, vol.60, pp. 55-69.

In 1935, Tindale travelled to Marion Bay (SA) to meet Louisa Eglinton, a Narangga speaker. With Louisa, Tindale went through a Narangga wordlist gathered by the Yorke Peninsula resident James Howard Johnson in the late nineteenth century, recording her pronunciations. Note that the published article also draws on early Kaurna records for comparative purposes.

There are 4 foolscap folders containing:

  • 23 pp. typescript booklet, with handwritten corrections and annotations by Tindale, entitled: 'Vocabulary of Southern Yorke Peninsula Natives (Narranga Tribe, South Australia) by J Howard Johnson, 1898-1900. Phoneticised and arranged by Norman B. Tindale, 1935'. Of the 23 pages, 20 contain a general vocabulary and 3 contain place names. In this draft, Tindale uses the Royal Geographical Society's system of orthography.
  • a 30 pp. unbound typescript with handwritten annotations, entitled: 'Vocabulary of the language of the southern Yorke Peninsula Natives (Narranga Tribe, South Australia) based on the notes of J. Howard Johnson (1898-1900) with additions by Norman B. Tindale, B.Sc., 1935'. Of the 30 pages, 2 contain introductory notes, 24 contain a general vocabulary, and 4 contain place names. Note that this draft employs the University of Adelaide's phonetic system and that there are other, mainly slight, differences to the draft described above.
  • 30pp. unbound typescript with handwritten annotations. This is a version of the above typescript. It includes an extra copy of the introductory notes and differs in a number of its handwritten annotations; and
  • 19 pp. loose papers, entitled: 'Vocabulary of the Southern Yorke Peninsula made by J. H. Johnson 1900, Narranga Tribe, published TRSSA 1936'. This material, written by an unidentified hand, is possibly the original or a copy of the original Narannga vocabulary collected by Johnson. One of the pages contains typescript notes entitled 'Corrobboree Yorke Peninsula', and includes handwritten annotations by Tindale. Note that this vocabulary has been relocated from files relating toTindale's late work in progress 'Aborigines of Australia II'.

See also Tindale's index card file, AA 338/7/2/11. For further details on Johnson see series AA 160.

Tindale Tribes: Narangga.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/18
Date Range 1935 - 1936
Quantity 8.6 cm, 1 type 2 box
Inventory Identifier AA 338/8/18
Series AA338/08

AA 338/8/19

Queensland Vocabularies, 1960-63

  Supplementary to Journals: 'Visit to Bentinck and Mornington Islands, Queensland by Norman B. Tindale.1960' (AA 338/1/23); 'Journal of Visit to the Gulf of Carpentaria by Norman B. Tindale.1963' (AA 338/1/25).
 

The materials contained in this item relate to Tindale's research in Queensland during the years 1960 and 1963. They include the following:

  • Foolscap notebook entitled: 'Bentinck Island language notes 1960-'. This notebook contains notes on Kaiadilt (see also index cards AA 338/7/1);
  • Foolscap notebook entitled: 'Vocabularies by N.B. Tindale, 1963'.This is a parallel vocabulary with six columns: English, Lardi:l, Kaiadilt, Jaŋgal, Jokula, and Wa:nji. Cover notes reveal that information contained relates to: 'Jokula of mainland west of Burketown' and 'Wa:nyi of inland on Barkly Tableland', both recorded in 1963; as well as 'Lardi:l of Mornington Island, Qu.', 'Kaiadilt of Bentinck I., Qu.', and 'Jaŋga:l of Forsyth I., Qu', all recorded in 1960 with additions by Tindale in 1963;
  • Notebook entitled: 'Mornington and Bentinck Island Rough Notes on Vocabulary. 1963. N. B. Tindale'. This notebook is made up largely of a 'Vocabulary of Lardiil as made and left at Mornington Island by Dr Kenneth Hales [sic] in 1961'. It includes additional notes and comments by Tindale;
  • Cardboard bound typescript with handwritten annotations: Kaiadilt and Jokula vocabulary, Bentick Island, Queensland. 38pp.;
  • Cardboard bound typescript with handwritten annotations: Kaiadilt to English vocabulary, Bentinck Isalnd Queesnsland. 49pp. The cover contains the note: 'this copy has additions in 1963 for which it is the definitive record NBT';
  • Cardboard bound typescript (carbon copy): Kaiadilt to English vocabulary, Bentinck Isalnd Queesnsland. 49pp.;
  • Cardboard bound typescript (carbon copy): English to Kaiadilt vocabulary, Bentinck Island, Queensland. 38pp.;
  • Cardboard bound typescript with handwritten annotations: Lardil to English vocabulary, Mornington Island, Queensland. 34pp. Cover contains the note: 'this copy contains additions made in 1963 for which it is the original source except where there is a reference to journals etc';
  • Cardboard bound typescript (carbon copy): Lardil to English vocabulary, Mornington Island, Queensland. 34pp.;
  • Cardboard bound typescript with handwritten annotations: English to Lardil vocabulary, Mornington Island, Queensland. 25 pp.;
  • Cardboard bound typescript (carbon copy): English to Lardil vocabulary, Mornington Island, Queensland. 25 pp.;
  • Cardboard bound typescript: Janggal to English vocabulary, Forsyth Island, Queensland. 21pp.;
  • Cardboard bound typescript (carbon copy): Janggal to English vocabulary, Forsyth Island, Queensland. 21pp.;
  • Cardboard bound typescript: English to Janggal vocabulary, Forsyth Island, Queensland. 21pp.; and
  • Cardboard bound typescript (carbon copy): English to Janggal vocabulary, Forsyth Island, Queensland. 21pp.

See also Tindale's index card files, AA 338/7/2/38 - 338/7/2/42.

Tindale Tribes: Lardiil; Kaiadilt; Janggal; Jokula; Wanji.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/19
Date Range 1960 - 1963
Quantity 17.3 cm, 1 type 1.1 box
Inventory Identifier AA 338/8/19
Series AA338/08

AA 338/8/20

Parallel Vocabularies

  Supplementary to Journals: 'Harvard and Adelaide Universities Anthropological Expedition, Australia, 1938-1939. Journal and notes by Norman B. Tindale' (vols 1 and 2; AA 338/1/15/1-2).
 

This item includes materials relating to Tindale's long-running interest in collecting parallel vocabularies of Aboriginal languages. Tindale collected the bulk of his parallel vocabularies during the Harvard and Adelaide Universities Anthropological Expedition during 1938-39. This expedition visited many places in the north, south, south-east and south-west of the continent (including areas of Qld, NSW, Vic, Tas, SA, and WA), and enabled Tindale to collect 110 vocabularies. To this core, 42 additional vocabularies were added from data collected during subsequent expeditions to Western Australia (1952-54), Central Australia (1951, 1956) and Queensland (1960, 1963). Note that the vocabularies collected during 1952-4 (nos 112-142) are located in journal: 'Anthropological Field Notes on the UCLA-UA Anthropological Expedition N.W. Australia by Norman B. Tindale. Vocabularies and Social Frameworks IV. 1953' (AA 338/1/19/4) . Apart from these core materials, this item also contains notes on phonetics, social frameworks, and other vocabularies and working notes collected by Tindale or drawn from literature sources.

More specifically, this item includes:

  • 'Australian Vocabularies gathered by Norman B. Tindale, 1938-1963'.
    A bound volume of photocopied pages containing an index (partial), handwritten vocabularies, sociological frameworks, ethnographic notes, maps and an extract from the journalScience of Man. There are occasional handwritten annotations.
    Tindale's contents page lists the following:
    • 'Parallel Vocabularies nos 1-110 of H.A. Exped. 1938-1939';
    • 'Vocabulary Ngalia tribe Yuendumu 1951' [vocabulary no.111];
    • 'Vocabularies nos 144-147 Haast Bluff, C.A. 1956';
    • 'Kongkandja vocabulary, Gribble, Sci of Man 3(8): 1900 pp. 134-135';
    • 'Odd notes Kalkadunga and Maikudung';
    • 'Vocabularies 1960 Lardiil, Kaiadilt and Janggal';
    • 'Vocabularies 1963 Jokula and Wa:nji';
    • 'Additional words Bentinck and Forsyth Is.';
    • 'Social frameworks, Queensland tribes only from negrito areas';
    • 'Gulf of Carpentaria and Hall Creek section terms by F.C. Booty';
    • 'Karawa social framework'; and
    • 'Gerhardt Lavis' phonetic system';

    Missing from this list are:

    • A copy of 'the Fry Framework of Australian Aboriginal Social Organization (revised November 1966, N.B.T.)';
    • 2 maps: 'Rough distribution of vocabularies collected by Norman B. Tindale 1921-1976' and 'Rough outline of distribution of N.B. Tindale's parallel vocabularies (Int. Phon.) 1930-1968';
    • An 'Index to Tribes' (incomplete);
    • A copy of Tindale's vocabularies collected during the University of Adelaide's Board for Anthropological Research's Diamantina expedition, 1934 (including Dieri, Wadikali, Jantruwanta, Wonkaŋuru, Aranda; see Journal AA 338/1/12);
    • Notes from a lecture by linguist RA Hall at the University of Adelaide, 1954; and
    • Notes on Australian language typology.

    In summary, the parallel vocabularies 1-111 and 144-152 consist of the equivalents in Aboriginal languages of up to approximately 110 English words (although variations in the latter are encountered at times).The vocabularies are occassionally accompanied by brief notes on the place of recording and other contextual information.

    • Photocopied section of Tindale's 'Australian Vocabularies'
      These pages contains vocabularies nos 1-111 and 144-147 of Tindale's 'Australian Vocabularies', as well as a map entitled: 'Rough outline of distribution of N.B. Tindale's parallel vocabularies (Int. Phon.), 1930-1968';
    • Parallel vocabulary cards and map, 4 x vocabulary cards, entitled: 'native bear', 'wombal', 'scrub turkey', 'padamelon', with blank spaces for Aboriginal equivalents for vocabularies nos 112-142. These cards relate to the UCLA-UA Anthropological Expedition to N.W. Australia, 1952-54. The accompanying map of Australia (27.9x21.6 cm, with handwritten annotations) illustrates the distribution of vocabularies collected by Tindale. This is a version of the map found in Tindale's 'Australian Vocabularies' (as listed above);
    • Notes for parallel vocabularies
      This is a foolscap notebook entitled: 'blank list of words for parallel vocabularies'. It contains prepared sections of 148 English words and columns for Aboriginal words. Note that this notebook does not contain entries from Aboriginal languages;
    • A copy of RE See's PhD thesis, entitled: 'Comparison of Some Australian Languages', 1965. See's work is a lexicostatistical exercise, based largely on Tindale's Pitjandjara and parallel vocabulary data;
    • A bound reprint of Peter Sutton's: 'The Diversity of Initial Dropping Languages in Southern Cape York', in Sutton (ed) Languages of Cape York, 1976, pp. 102-123. Contains vocabularies collected by Tindale in 1938 during the Harvard and Adelaide Universities Anthropological Expedition, including: Wakaman, Agwamin, Ba:baram and Ngaun; and
    • Photocopied section of Edward Micklethaite Curr's comparative vocabularies
      This bundle of photocopied pages is labelled by Tindale: 'Copy of original ms of Curr Australian Race vol.4'. That is, volume 4 of Edward Curr's Australian Race, 1886-7.

    See also Tindale's index card files, AA 338/7/2/58 - 338/7/2/60.

    Tindale Tribes: Ngatjan; Tjapukai; Muluridji; Buluwai; Barbaram; Kokojelandji; Djirubal; Idindji; Mamu; Wakaman; Kokoimudji; Djankun; Kongkandji; Kokopera; Ithu; Kokokulunggur; Ankamuti; Lardiil; Kandju; Nawagi; Wikmunkan; Keramai; Gulngai; Olkolo; Winduwinda; Bandjin; Wulgurukaba; Walangama; Warakamai; Koa; Warungu; Wanjuru; Ewamin; Kunggari; Kutjal; Bidia; Ngaro; Maikudunu; Ngaun; Wakara; Kunggara; Jirandali; Wiri; Kangulu; Karingbal; Nguri; Jagara; Jokula; Maikulan; Kokomini; Kalkadunga; Jangga; Wadjalang; Kalali; Batjala; Tagalag; Dalla; Kokobujundji; Djakunda; Kabikabi; Wakawaka; Kitabal; Jukambe; Darambal; Maikulan; Kumbainggiri; Dainggati; Gunditjmara; Maranganji; Kokata; Narangga; Koreng; Wirangu; Mirning; Njikena; Bailgu; Ngadjunmaia; Wirdinja; Ngaluma; Kalamaia; Nangatadjara; Tjalkadjara; Pini; Nana; Waljen; Murunitja; Tjeraridjal; Nauo; Nukunu; Antakirinja; Kalaako; Wiradjuri; Aranda; Kamilaroi; Kitabal; Kunggari; Pintubi; Kukatja (NT); Dieri; Wadikali; Jandruwanta; Wongkanguru; Lardiil; Kaiadilt; Janggal; Jokula; Wanji; Kongkandji.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/20
Date Range 1934 - c. 1976
Quantity 44 cm, 1 type 10.1 box
Inventory Identifier AA 338/8/20
Series AA338/08

AA 338/8/21

Notes on Wainjiwalku grammar

  Supplementary to Journal: 'Harvard and Adelaide Universities Anthropological Expedition, Australia, 1938-1939. Journal and notes by Norman B. Tindale' (vols 1 and 2; AA 338/1/15/1-2).
 

This item includes 3 bound volumes (1 original and 2 photocopied versions) of Tindale's 'Notes on Wainjiwalku Grammar', recorded in July 1938 at Brewarrina, New South Wales, during the Harvard-Adelaide Universities Anthropological Expedition. Tindale's informant was George Dutton. These volumes consist of 55 handwritten pages. Contents include: a vocabulary list (1p.); grammatical notes (52pp. , mostly sentences with English translations); and ethnographic notes (2pp. ). One of the photocopied versions includes 1 x A4 page of notes entitled: 'Brief notes on the Wanjiwalku tribe and its language'. These are mainly contextual notes apparently for a proposed joint article with linguist Luise Hercus. They were probably written during the 1980s.

Tindale Tribes: Wanjiwalku.

  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/21
Date Range 1938 - c. 1980
Quantity 8.5 cm, 1 type 2 box
Inventory Identifier AA 338/8/21
Series AA338/08

AA 338/8/22

Australian Aboriginal words for 'boomerang'

 

The material contained in this item represents a formalised part of Tindale's long-running project to map the distribution of culture traits across Australia. Tindale writes that the material is 'a test gathering of words applied to a single cultural item, the boomerang' and notes that 'well over one-half of the words have been freshly gathered form aboriginal sources and linked with specific tribal names; the balance come from the collation of older published sources'. While the materials were formalised in 1975, they contain data gathered throughout Tindale's career; this data is located in his index card file: 'Weapons: Boomerang, Club, Shield, Spear, Spearthrower, Sword-club', AA 338/7/1/42.

This item consists of:

  • A 21pp. manuscript entitled: 'A gathering of Australian Aboriginal words for boomerang by Norman B. Tindale, DSc. (Colorado)', 1975. This volume is typescript, but also includes: photocopies of handwritten index cards; a photocopied journal article by Roger A Luebbers, 1975; handwritten notes; and 2 photographs taken at Cockatoo Creek (NT) in 1931; and
  • 400 (approx.) handwritten index cards mounted on paper
    This is the raw data for the 1975 manuscript. Information on the cards usually includes: an Aboriginal word for 'boomerang', a tribe, a location, and a reference. There is also an occassional illustration.
  Creator Dr Norman Barnett Tindale
Control AA 338/8/22
Date Range 1921 - 1975
Quantity 44 cm, 1 type 10.1 box
Inventory Identifier AA 338/8/22
Series AA338/08